• APTENT BE ACCESIBLE! 

    Koordination eines Übersetzerteams für ein Übersetzungsprojekt ins Englische sowie  anschließende Überprüfung der Untertitel für eine Serie von Kurzfilmen.

 

 

 

  • NAD, S.L.: Übersetzung und anschließende Durchsicht technischer und rechtlicher Texte aus dem Deutschen und Englischen ins Spanische für führende Unternehmen aus dem Automobilsektor (Motorräder).

 

 

  • ANDERE PROJEKTE

 

· Übersetzung aus dem Deutschen und anschließende Durchsicht von Betriebshandbüchern für Betriebe mit Energieeffizienz.

                                    

· Koordination eines Übersetzerteams für ein Übersetzungsprojekt ins Englische und anschließende Durchsicht der korporativen Internetpräsenz.

 

· Koordination eines Übersetzerteams für ein Übersetzungsprojekt ins Englische und anschließende Durchsicht der Inhalte für den Blog eines Hotels.

 

 

Erfahrung in der Übersetzung und Durchsicht von Texten aus unterschiedlichen Fachgebieten. Dazu gehören rechtliche, finanzielle, populärwissenschaftliche, pharmakologische, medizinische Artikel sowie Texte aus dem Bereich der Hotel- und Tourismusbranche.

 

Gerne gebe ich Ihnen weitere Auskunft über die von mir ausgeführten Projekte: yolanda@acytrad.com.

Email: info@acytrad.com - Tlf.: +34 699 109 110

Audiovisuelle und Wissenschaftliche Übersetzungsdienste

Diseño Web - Web Design: clientes@qreativos.es